Вы здесь

Делаем курс лучше!

39 сообщений / 0 новое
Последнее сообщение
Аватар пользователя Дина
Дина
Лекториум
Не в сети
Делаем курс лучше!

 

Дорогие слушатели курса «Русский язык как инструмент успешной коммуникации»!

Мы рады вашим конструктивным комментариям и благодарим вас за внимательное отношение к курсу.
Предлагаем далее поучаствовать в поиске опечаток и совершенствовании курса в целом. 

Всем, кто указал на ошибки в форуме, будут даны дополнительные баллы. Дополнительные баллы не будут отображаться на странице "Прогресс", но  будут учтены при подведении итогов курса.
Для вас это может быть шансом улучшить свою итоговую оценку.

Спасибо, что помогаете сделать наш курс еще лучше!

Аватар пользователя Екатерина И.
Екатерина И.
Не в сети

Здравствуйте! При монтаже допустили ошибку на полупрозрачной плашке, которая появляется на третьей минуте лекции 1.2. "Кто решает.." примерно в 2.20. "Благодаря устойчивости язык соедЕняет..". Досадно для лекций о русском языке.  

Аватар пользователя Ди
Ди
Не в сети

А я думаю, что вместо того, что бы слушатели курса искали ошибки в письменном тексте, лучше было бы постараться их не допускать или просто, что бы их было как можно меньше. Все мы, которые не являемся носителями русского языка, можем и запомнить ошибочно. 

Аватар пользователя ann_elan
ann_elan
Не в сети

"Чтобы" Вы использовали как союз - пишется слитно

Аватар пользователя Ди
Ди
Не в сети

Спасибо Вам. 

Аватар пользователя Инна
Инна
Не в сети

Подскажите, пожалуйста, в каком видео и на какой минуте эта ошибка.

Аватар пользователя Инна
Инна
Не в сети

Подскажите, пожалуйста, в каком видео и на какой минуте эта ошибка.

Аватар пользователя Анонимус
Анонимус
Не в сети

Очень смело толкуется норма (то, что в данный момент используется большинством носителей языка). Наверно, поэтому и встречаются ошибки, которые допускают многие: описаНой (с одной Н, а надо НН), коЛЛичественный фактор, уже отмечали лексему "соедЕняет". Да, досадно. 

Аватар пользователя Nik Zapp
Nik Zapp
Не в сети

В видео "Кто решает, как именно говорить сейчас правильно, а как – нет" также допущена ошибка в слове "количественный" -  слово написано с удвоенной "л".

Аватар пользователя Scharmante
Scharmante
Не в сети

Видеолекцию 1.5. "За рамками" нормы: литературный язык и нелитературные формы национально языка: просторечия" автор начинает с приветствия, в котором резюмирует тему прошлого занятия как жаргонная лексика, хотя жаргонная лексика - это тема лекции 1.7.
Некритично, и все же на несколько секунд заставило насторожиться, внимательно ли я слушала прошлую тему и не могла ли чего пропустить.

Аватар пользователя Варвара
Варвара
Не в сети

Было бы здорово, если бы на видео ставили "заглушку" - фото лектора или название лекции, не всегда "стоп" является эстетически удачным.

Аватар пользователя Stacy
Stacy
Не в сети

Лекции 1.5, 1.6, 1.7 перепутаны местами в списке, что не очень удобно при просмотре.

Аватар пользователя cvet_vetrov
cvet_vetrov
Не в сети

Спасибо всем, кто участвовал в создании занятий, за работу ! Очень долгожданный и нужный курс для тех, кто хочет освежить и укрепить прежние знания! Успехов вам! 

Предполагаю, что этот блок лекций уже отснят и смонтирован и мой комментарий может быть полезен при съемке других материалов. 

Огромная просьба к режиссерам, операторам, монтажерам и всем, кто снимает и продюссирует эти ролики: не меняйте ракурс съемки каждый пять секунд и не заставляйте лектора крутить головой в соответствии с переключениями камер! При такой съемке получается рубленное и дерганное видео, которое невероятно трудно воспринимать и осмыслять.

 

Из-за того, что лектор вынужден следить за переключениями камер, вертеть головой и следить за гладкой литературной речью, он не успевает раскрыться как педагог, делать уместные смысловые паузы и проч.. В итоге речь его, хоть и лаконичная, становится менее выразительной, несколько искусственной, не цепляющей ухо. 

Хочу открыть один небольшой секрет, который знают все преподаватели, но, видимо, не знает съемочная группа. Когда ученик внимательно случает учителя, он смотрит в его глаза или в его рот. :) Не знаю почему, но так материал лучше усваивается. :) Может из-за чувства наладившегося контакта. А при постоянно прыгающей камере, нереально держать фокус внимания на глазах или губах - начинает укачивать. 

Таким образом, получается трудноперевариваемое видео, в котором информация по слуху из-за темпа съемки - достаточно пресная, информация по видео - просто издевательство. Причем вопросов к профессионализму лектора нет вообще. Нужно быть хорошим и сильным специалистом, любящим свое дело и стремящимся тиражировать свои знания дальше, чтобы пойти на некоторую авантюру и поучаствовать в совершенно новом формате преподавания. Я уверена, что филфаковские студенты ТГУ, ее очень любят и ценят. Здесь же проявилась не продуманная работа съемочной группы. Это в их ответственности была задача сделать хорошее видео, и правильно "приготовить" и "подать" лектра и изучаемый материал. 

 

Понимаю, что хотели сделать интересное видео, красивое, разноплановое,  но уже очень перестарались. Переключения ракурса съемки лучше делать при смене смысловых блоков. Посмотрите любой документальный фильм с интервью или рассказом какого-то человека, снятого государственными телекомпаниями. Последите за переключениями камеры и соотнесите их с логикой речи выступающего. Или хотя бы новости посмотрите, там частые переключения бывают только в случае коротких смысловых блоков и большой динамики рассказа (говорят о чем-то, что должно взбудоражить зрителя; подогревают интерес интонацией и темпом). В формате лекций такая динамика не оправдана. 

 

Пока других комментариев нет, ибо далеко продвинуться в просмотре видео не удалось.

 

Что ж, "ползи, улитка, по склонам Фудзи...". 

Аватар пользователя NinaAgapova
NinaAgapova
Преподаватель
Не в сети

Уважаемая cvet_vetrov, большое спасибо за Ваш подробный комментарий! Открою Вам тайну: все лекции уже отсняты - поэтому при создании именно этого курса Ваш комментарий, к сожалению, уже не пригодится.

Спасибо за лестное для меня предположение (про "филфаковских студентов"; правда, курс "Русский язык и культура речи"  я читаю не им, а информатикам, экономистам, историкам и студентам факультета физической культуры).

Действительно, это новый для меня опыт - и он существенно отличается от традиционного формата преподавания. Но (несмотря на некоторые методологические нюансы) не жалею о получении подобного опыта:)

Аватар пользователя Инна
Инна
Не в сети

Дорогие слушатели курса! Спасибо за ваши комментарии и советы. Наша команда обязательно учтет их при дальнейшей работе.

Аватар пользователя Даниил
Даниил
Не в сети

Здравствуйте. Соглашусь с предыдущими высказываниями о смене планов. Это отвлекает. Еще один момент: в настоящее время я прослушиваю еще курс по психологии, в котором очень удачно внизу каждого видеоблока расположен текст лекции. Восприяние у всех разное, и после прослушивания лекции очень хорошо бы ее зрительно зафиксировать, перечитать и закрепить. Опять же, возможно, и опечаток былобы меньше.  Спасибо.

Аватар пользователя Евгения
Евгения
Не в сети

Здравствуйте. Есть один очень важный момент, который в лекциях о русском языке как инструменте успешной коммуникации особенно необходим. Это чистота речи самого лектора. Уважаемые авторы, обращайте свое внимание на этот аспект, работайте над своей речью. Обилие "аааа", поверьте, не просто мешает усвоению материала, а не очень хорошо влияет на слушателя психологически. Спасибо вам всем и преподавателю, в частности, за ваш труд, успехов вам, и очень прошу на меня не обижаться.

Аватар пользователя Ant
Ant
Не в сети

Здравствуйте. Не могу согласиться: по-моему, как раз с чистотой речи у лектора всё в порядке. Тем более что лекции очевидно читаются "из головы", а не со слайдов. Обсуждать же индивидуальные особенности произношения, никак не влияющие на содержание лекций, на мой взгляд, вообще некорректно

Аватар пользователя Dmitriy
Dmitriy
Не в сети

Очень интересная, досупная и современная информация. Большое спасибо разработчикам!

Есть подозрение, что порядок лекций 1.5, 1.6, 1.7 не верно выстроен.

Аватар пользователя Павел Павлов
Павел Павлов
Не в сети

Здравствуйте.
В части 1.7 лектор утверждает, что жаргонизмы возникли еще в Киевской Руси в XVI веке, что является грубой исторической ошибкой, так как период Киевской Руси завершился по разным оценкам в XII-XIII веках, и в XVI веке уже существовало централизованное московское государство. Я понимаю, что эту ошибку уже не исправить, но моя душа историка не может молчать =)

Аватар пользователя NinaAgapova
NinaAgapova
Преподаватель
Не в сети

Здравствуйте, Павел! Спасибо Вам за дельное замечание - действительно,  до сих пор в жаргонной подсистеме используются элементы, которые появились еще в Киевской Руси, а позже на них наложились изменения, произошедшие  в 16-17 веках - и в более поздние периоды; кстати, и функция табуирования (вызывающая у форумчан шквал вопросов по поводу ее органичности для современного состояния жаргона) закрепилась за жаргоном именно в то время.

Аватар пользователя Дарья
Дарья
Не в сети

Здравствуйте. Заранее прошу прощения за занудство. Хотелось бы указать скорее на досадное упущение, чем на ошибку. В видео 1.5 (4:23 и далее) приведены просторечные слова, и в первых трех из них прописная буква указывает на ударение, тогда как в последнем (дрУшлаг) неясно, что она означает. Вероятно, выделить хотели буквы "р" и "у", которые "поменялись местами" (кажется, это называется метатеза?), но и в этом случае слушатель может запутаться. Возможно, стоит обратить внимание на особенности произношения этих слов двумя разными способами (если программа не позволяет поставить ударение, то, например, в одном случае использовать полужирный шрифт, в другом — курсив или прописную букву). Кроме того, лектор, кажется, оговорилась: "... друшлаг вместо друшлаг".

Также в видео 1.7 (5:52): "экип- экипировка" (без первого пробела). Кроме того, насколько я могу судить, не будучи "геймером", на практике всё же чаще встречается вариант "эквип" — вероятно, от английского equipment.

Аватар пользователя NinaAgapova
NinaAgapova
Преподаватель
Не в сети

Здравствуйте, Дарья! Благодарю Вас за замечания и предложения, они нам пригодятся. Что касается вариантов "экип" и "эквип" - сталкивалась с обоими, но с первым (пока) чаще. Спасибо!

Аватар пользователя Ula
Ula
Не в сети

Добрый день! Понимаю, что на вкус и цвет..., но на мой вкус, хотелось бы в примерах ненормативной лексики более "спокойных" и менее грубых примеров. Хотя бы как "жрать" и "крышесносительный" (впервые столкнулась с этим словом), а не как их третий сосед. Поскольку считаю, что положительные моменты тоже важны, то отмечу, что лекций абсолютно достаточно для ответов на все вопросы теста, а это очень удобно. Мне кажется, автор очень удачно подобрал тестовые вопросы к своим лекциям - если при ответе на вопросы опираться только на материал лекций, то 100 % правильных ответов обеспечены. С учетом разнообразия информационных ресурсов и спорности многих моментов - такие удачно подобранные тесты - большой плюс.

 

Аватар пользователя NinaAgapova
NinaAgapova
Преподаватель
Не в сети

Уважаемая Ula, спасибо за комметарий! Что касается примеров - просторечная лексика почти всегда обладает сниженными (оценочными, грубыми) коннотациями; поэтому ее использование в официальной коммуникации недопустимо. Именно этот критерий (наличие грубой окраски) многими составителями словарей расценивается как основополагающий при разграничении разговорных и просторечных слов.

Аватар пользователя Гонщик
Гонщик
Не в сети

Здравствуйте!

Поправьте меня, если я не прав. Лень искать доказательства.

«Интернет-общение». Если это не первые слова предложения, то писать надо «интернет-общение» (со строчной буквы). Потому что это составное слово, из разряда «интернет-аукцион», «интернет-магазин», «интернет-модем» и т. д.

Это написано в первом же вопросе теста № 3:

«В чем, с точки зрения коммуникативистики, состоит основная особенность Интернет-общения?»

Аватар пользователя NinaAgapova
NinaAgapova
Преподаватель
Не в сети

Уважаемый Гонщик! Норма, регулирующая использование слова "Интернет" ("интернет") и, соответственно, всех, в состав которых оно входит, еще не устоялась - поэтому и написание может быть вариантивным; носители языка с этим периодически сталкиваются; однако есть и более радикальные рекомендации, которые я нашла специально для Вас - ибо чувствую ответственность перед своими слушателями - а потому мне не лень:

"В последнее время все чаще высказывается мнение о том, что слово Интернет надо писать со строчной (маленькой) буквы. Основной аргумент сторонников такого написания: Интернет стал единой, всемирной, общераспространенной информационной сетью, таким же общепринятым средством передачи информации, как, например, телефон (пишем же мы это слово со строчной буквы!)

Но справедлива ли эта аналогия? Как свидетельствуют ведущие специалисты по компьютерным информационным сетям, Интернет — хоть и самая распространенная и, естественно, общеизвестная информационная сеть, но далеко не единственная. Существуют, в частности, ОТИК (Общероссийский технический информационный канал), сеть ТИКОРП (Телекоммуникационная информационная корпорация), сеть «ТВ — Информ», сеть Инфострим — все они являются в настоящее время действующими и носят глобальный характер. Перспективны также сети VSAT (меньшего масштаба, но тоже работающие на основе спутниковых каналов связи; в частности, у нас VSAT-сеть развертывается в качестве корпоративной сети, способной охватить все регионы России) и сеть RUNNet, созданная в рамках программы «Университеты России» и тоже основанная на спутниковых каналах связи. И хотя все названные информационные сети гораздо менее известны и популярны, чем Интернет, они достаточно обширны и автономны. Наличие таких сетей ни в коем случае не позволяет считать Интернет нарицательным названием информационной сети. Следовательно, это слово необходимо по-прежнему писать с прописной буквы" (Источник: http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/28_366). Написание слова "интернет" в составе сложных слов вариативно; некоторые источники (например, указанный выше) советуют писать его с маленькой буквы (как элемент, синонимичный прилагательному), но и это пока еще вопрос открытый.

Аватар пользователя Гонщик
Гонщик
Не в сети

Большое спасибо за труды, Нина Александровна! Буду иметь это в виду.

Аватар пользователя Scaryaga
Scaryaga
Не в сети

Добрый вечер! Заметила в видео 3.2. об активных процессах опечатку. Во всплывающем блоке об официально-деловом стиле: "стандартного расположениЕ материала". Думаю, вернее было бы "расположениЯ". 

Аватар пользователя Scaryaga
Scaryaga
Не в сети

В 3.4 тоже есть опечатка: "что же такоЙ Интернет-общение...". 

А еще такой вопрос возник: "Это убьет то" - это ведь из Гюго цитата, а не самого Эко? 

Прошу прощения, если это не совсем корректный вопрос.

Аватар пользователя NinaAgapova
NinaAgapova
Преподаватель
Не в сети

Спасибо за вопрос! Согласна с Вами - выражение втречается и у Гюго; слова Умберто Эко - отсылка к этому источнику.

Аватар пользователя Ди
Ди
Не в сети

Простите, если я не права, но сколько раз упомянуто слово "внимание" (в 4-ом разделе), столько раз я его слышу как "фнимание" (ну, за некоторым исключением). Мне кажется, что это нелитературное произношение этого слова. Простите, если это я неправильно услышала.

Аватар пользователя Евгения
Евгения
Не в сети

Здравствуйте. Уважаемые администраторы, было бы здорово, если бы вы взяли форум под свой контроль, навели порядок во всем этом, простите, бардаке. Закрыли бы для участников возможность плодить тонны тем, открывали бы темы к заданиям сами. Курс "Петербургские перекрестки" вам в пример. Во всех отношениях.
Уважаемые участники! Для всех ваших многочисленных вопросов есть специальные темы: "Технические вопросы" и "Вопросы преподавателю". Не будем отнимать друг у друга время!

Аватар пользователя aprilinka
aprilinka
Не в сети

!!!!

Полностью поддерживаю Евгению

Аватар пользователя Дарья
Дарья
Не в сети

У меня возникли сомнения: подскажите, пожалуйста, действительно ли "гранат" (плод) в Р. п. мн. ч. используется с нулевым окончанием? Мне кажется, так должна звучать форма слова "гаранта" (снаряд). А форма "баклажанов" недопустима? Или допустима в разговорной речи? Эти примеры использованы в видео 6.1, 3:56. 

Аватар пользователя NinaAgapova
NinaAgapova
Преподаватель
Не в сети

Уважаемая Дарья, спасибо Вам за интересный вопрос! Обе названные Вами формы (гранатов, баклажанов) в разговорной речи допустимы; более того - морфологические нормы в этой области достаточно гибкие, и некоторые словари уже маркируют эти варианты как нормированные (литературные).

Аватар пользователя Irina
Irina
Не в сети

Уважаемые авторы, примите во внимание, в аннотации к видео 6.4., скорее всего, опечатка : "и какие закономерности в области постановкЕ ударения". Сделаем курс лучше:)

Аватар пользователя NinaAgapova
NinaAgapova
Преподаватель
Не в сети

Irina, спасибо Вам за внимательность!

Аватар пользователя Аноним
Аноним
Не в сети

 

В тесте по 6-й главе вопросы сформулированы с ошибкой: слово "выберите" написано как "выбЕрете".