Здравствуйте! Скажите пожалуйста, в чем разница между предлогами "на" и "в". Например: "Я жду тебя в уличной галерее" или "Я жду тебя на уличной галерее", какая между ними разница? Заранее спасибо!
Добрый день! Предлоги "в" и "на" маркируют пространственные отношения: "внутри чего-либо" и "на чем-либо" (сверху). Иногда встречаются ошибки, связанные с их использованием: "на кухне" - ошибка ("в кухне" - правильно). Если в Ваших примерах подразумевается нахождение внутри помещения - "в галерее". Впрочем, у предлогов могут реализовываться и другие значения: "Изменения были принципиальным, на галерее они отразились заметнее всего" .
Здравствуйте! В Петербурге есть и парадные и подъезды. Понятие отличаются: Парадные существуют в старых домах, в которых есть еще и черные ходы (лестницы?). Есть еще слово "лестница", чем лестницы отличается от подъездов я не знаю) Бордюр от поребрика тоже отличается способом укладки. Видимо в Петербурге чаще клали поребрики)
Добрый вечер! Как человек родившийся, и долгое время проживший в Одессе, я прекрасно понимаю Вас. Однако мы практически не употребляем слово "подъезд", а активно пользуемся парадной. :) До переезда в Россию никогда не задумывалась над тем, что оказывается, это неправильно. Ведь в разговорной речи с самого детства сплошь и рядом вертится эта "парадная".
Добрый день! Спасибо за наблюдения и аргументы! Однако не кажется ли Вам, что в речи различия между понятиями (подъезд / парадная и др.) просто стираются?
В худой котомк поклав ржаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон.
И вижу над собою синий небо,
Косматый облак и высокий крон.
Я дома здесь. Я здесь пришел не в гости.
Снимаю кепк, одетый набекрень.
Веселый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотворень.
Зеленый травк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется рука.
И я шепчу дрожащие губами:
"Велик могучим русский языка!"
Прекрасная пародия Александра Иванова!
А ведь и в жизни встречаются такие интересные слова и выражения! Их нельзя отнести ни к жаргону, ни к диалекту - используются они, бывает, только одной семьёй, даже, порой, только одним человеком!
Соберем коллекцию?
Мой вклад:
"Без ничего на голове" - простоволосый, с непокрытой головой. Как сказано!
Добрый день! Очень часто в разговоре употребляют выражение - паразит "как бы". Был случай, когда человек, освещая аудитории один вопрос, постоянно употреблял выражение "это просто". В контексте именно этой встречи с аудиторией, возможно, можно приравнять это выражение к паразитам, так как оно употреблялось с той же частотой, как, например, "как бы"
Как Вы думаете, с чем связано использование подобных конструкций (слов) в качестве "паразитов"? Одна из существующих гипотез - невольная (или намеренная) попытка говорящего скрыть неуверенность в себе / собственной точке зрения
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, можно ли относить слово "молодец" к существительным общего рода, если у него нет окончания -а, -я, обычно свойственные таким существительным (запевала, сластена, сирота)? В словаре С.И. Ожегова, например, дается только вариант мужского рода...
Наталья, слово "молодец" относится к словам общего рода (окончание в данном случае не влияет на отнесение слова к таким существительным): "молодец (выражение одобрения, похвалы); молодец, что это сделал; она у нас молодец" (http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D...).
Некоторые словари до сих пор относят слово исключительно к мужскому роду по его первоначальному значению ( МОЛОДЕЦ, -дца; (нар.-поэт.)МОЛОДЕЦ, -дца; м.1. Молодой человек, достигший расцвета лет, крепкий и статный. Плечистый, здоровый м.Стройные, бравые молодцы.2.обычно: молодец. Нар.-поэт. Сильный и смелый герой; удалец, храбрец. Буйный, удалой м.Сказка про доброго молодца. )
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, в чем разница между предлогами "на" и "в". Например: "Я жду тебя в уличной галерее" или "Я жду тебя на уличной галерее", какая между ними разница? Заранее спасибо!
Добрый день! Предлоги "в" и "на" маркируют пространственные отношения: "внутри чего-либо" и "на чем-либо" (сверху). Иногда встречаются ошибки, связанные с их использованием: "на кухне" - ошибка ("в кухне" - правильно). Если в Ваших примерах подразумевается нахождение внутри помещения - "в галерее". Впрочем, у предлогов могут реализовываться и другие значения: "Изменения были принципиальным, на галерее они отразились заметнее всего" .
Здравствуйте! В Петербурге есть и парадные и подъезды. Понятие отличаются: Парадные существуют в старых домах, в которых есть еще и черные ходы (лестницы?). Есть еще слово "лестница", чем лестницы отличается от подъездов я не знаю) Бордюр от поребрика тоже отличается способом укладки. Видимо в Петербурге чаще клали поребрики)
Добрый вечер! Как человек родившийся, и долгое время проживший в Одессе, я прекрасно понимаю Вас. Однако мы практически не употребляем слово "подъезд", а активно пользуемся парадной. :) До переезда в Россию никогда не задумывалась над тем, что оказывается, это неправильно. Ведь в разговорной речи с самого детства сплошь и рядом вертится эта "парадная".
Добрый день! Спасибо за наблюдения и аргументы! Однако не кажется ли Вам, что в речи различия между понятиями (подъезд / парадная и др.) просто стираются?
В худой котомк поклав ржаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон.
И вижу над собою синий небо,
Косматый облак и высокий крон.
Я дома здесь. Я здесь пришел не в гости.
Снимаю кепк, одетый набекрень.
Веселый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотворень.
Зеленый травк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется рука.
И я шепчу дрожащие губами:
"Велик могучим русский языка!"
Прекрасная пародия Александра Иванова!
А ведь и в жизни встречаются такие интересные слова и выражения! Их нельзя отнести ни к жаргону, ни к диалекту - используются они, бывает, только одной семьёй, даже, порой, только одним человеком!
Соберем коллекцию?
Мой вклад:
"Без ничего на голове" - простоволосый, с непокрытой головой. Как сказано!
Здравствуйте! Привожу примеры слов паразитов: кароче, вот, ну. Заметила, что Русские очень часто их употребляют в разговорной речи.
Добрый день! Очень часто в разговоре употребляют выражение - паразит "как бы". Был случай, когда человек, освещая аудитории один вопрос, постоянно употреблял выражение "это просто". В контексте именно этой встречи с аудиторией, возможно, можно приравнять это выражение к паразитам, так как оно употреблялось с той же частотой, как, например, "как бы"
еще слова паразиты: короче, типа, реально
Спасибо! Солидарна с Вами. Не встречалось ли Вам выражение "на самом деле" в качестве выражения-"паразита"?
Добрый день! Встречалось и довольно часто
Как Вы думаете, с чем связано использование подобных конструкций (слов) в качестве "паразитов"? Одна из существующих гипотез - невольная (или намеренная) попытка говорящего скрыть неуверенность в себе / собственной точке зрения
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, можно ли относить слово "молодец" к существительным общего рода, если у него нет окончания -а, -я, обычно свойственные таким существительным (запевала, сластена, сирота)? В словаре С.И. Ожегова, например, дается только вариант мужского рода...
Наталья, слово "молодец" относится к словам общего рода (окончание в данном случае не влияет на отнесение слова к таким существительным): "молодец (выражение одобрения, похвалы); молодец, что это сделал; она у нас молодец" (http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D...).
Некоторые словари до сих пор относят слово исключительно к мужскому роду по его первоначальному значению ( МОЛОДЕЦ, -дца; (нар.-поэт.) МОЛОДЕЦ, -дца; м. 1. Молодой человек, достигший расцвета лет, крепкий и статный. Плечистый, здоровый м. Стройные, бравые молодцы. 2. обычно: молодец. Нар.-поэт. Сильный и смелый герой; удалец, храбрец. Буйный, удалой м. Сказка про доброго молодца. )
Давайте попробуем добавить синтаксическое определение: Она такая молодец / Она такой молодец. ???
Наталья, это для Вас снимет вопрос общего или мужского рода - в зависимости от Вашего языкового решения.