Вы здесь

Творческое задание 6.0

23 сообщения / 0 новое
Последнее сообщение
Аватар пользователя Настя
Настя
Лекториум
Не в сети
Творческое задание 6.0

Отношения Анны Ахматовой и Марины Цветаевой часто становятся предметом обсуждения. А какими их видите вы? В ответе рекомендуем опираться на стихотворения поэтесс и подкреплять свои утверждения цитатами.

Аватар пользователя Катерина
Катерина
Не в сети

М.Цветаева и А. Ахматова во многом похожи: имели много любовников, были очень плохими матерями, были абсолютно не приспособленными к быту. Родных  они сделали несчастными. Сами себя постоянно вгоняли в пучину искусственных страстей. Наверное, это  было оправданно, ведь поэтами они были на редкость талантливыми (не говорю поэтессами, т.к. Цветаева не любила этого слова). К сожалению, знание контекста мешает мне наслаждаться их поэзией. Мне кажется,  было бы честнее, если бы они по примеру З. Гиппиус, Н. Берберовой, И. Одоевцевой не имели детей. А свою читательскую любовь я отдаю искренней  и простой  поэзии   их современницы Ирины Кнорринг.

Пар над чашками, тетрадь, вязанье…
Вечер скуден, как огонь свечи.
— Ну, поговорим о «несказанном»,
Или так стихи побормочи.

Расскажи, кого сегодня встретил,
Что видал на матовой заре.
Поворчи, что трудно жить на свете
В этом проклятущем январе.

И о том, что завтра на работу
Нужно встать в шестом часу утра.
Рабская, тяжелая забота
Заполняет наши вечера.

Голос твой — нерадостный, незвонкий,
Взгляд усталый, скучный и больной…
Если б не было у нас ребенка,
Мы давно бы умерли с тобой.

1931

Аватар пользователя Наталь_я
Наталь_я
Не в сети

Поэты - они ведь женщины и мужчины, среди них (нас) нет идеальных.  

Аватар пользователя Мария Вальтеровна
Мария Вальтеровна
Преподаватель
Не в сети

Резкий какой ответ, Катерина! Да, наши поэты - отнюдь не ангелы, и понять Ваше отношение можно. Ирина Кнорринг, тем более в предлагаемом Вами стихотворении, выглядит более женственной, если так можно выразиться. Но вопрос-то ставился по-другому. Не о Вашем отношении к Цветаевой и Ахматовой, а об их взаимоотношениях!

Аватар пользователя Елена
Елена
Не в сети

 

Мне кажется, важнее говорить о творческих, а не личных взаимоотношениях поэтов. Последнее дошедшее до нас стихотворение Цветаевой - "Всё повторяю первый стих".

Все повторяю первый стих
И все переправляю слово:
— «Я стол накрыл на шестерых»…
Ты одного забыл — седьмого.

Невесело вам вшестером.
На лицах — дождевые струи…
Как мог ты за таким столом
Седьмого позабыть — седьмую…

Это стихотворение предваряет эпиграф из Тарковского:

Стол накрыт на шестерых,
Розы да хрусталь,
А среди гостей моих
Горе да печаль.

А само стихотворение Тарковского отсылает к стихотворению А. Ахматовой:

Аватар пользователя Елена
Елена
Не в сети

А само стихотворение Тарковского отсылает к стихотворению А. Ахматовой:

 Новогодняя баллада

И месяц, скучая в облачной мгле,
Бросил в горницу тусклый взор.
Там шесть приборов стоят на столе,
И один только пуст прибор.

Это муж мой, и я, и друзья мои
Встречают новый год.
Отчего мои пальцы словно в крови
И вино, как отрава, жжет?

Аватар пользователя Мария Вальтеровна
Мария Вальтеровна
Преподаватель
Не в сети

Очень хорошо, Елена, важную цепочку зацепили! 

Аватар пользователя Анес
Анес
Не в сети

Ахматова и Цветаева – две разные по духу натуры, два сильных поэта-женщин, которые не уступали друг другу в поэзии. Анна Андреевна – строгая, спокойная и замкнутая:

 

На шее мелких чёток ряд,

В широкой муфте руки прячу,

Глаза рассеянно глядят

И больше никогда не плачут…

 

…И непохожа на полет

Походка медленная эта,

Как будто под ногами плот,

А не квадратики паркета.

 

И эмоциональная открытая Марина Цветаева:

 

Быть нежной, бешеной и шумной,

- Так жаждать жить! -

Очаровательной и умной, -

Прелестной быть!

 

Нежнее всех, кто есть и были,

Не знать вины...

 

Цветаева восхищалась Ахматовой. Она посвятила цикл «Стихи Ахматовой»:

 

О, Муза плача, прекраснейшая из муз!

О ты, шальное исчадие ночи белой!

Ты черную насылаешь метель на Русь,

И вопли твои вонзаются в нас, как стрелы.

 

А также сборник «Версты».

 

Ахматова тоже восхищалась творчеством Цветаевой. Она написала свой «Поздний ответ»:

 

Белорученька моя, чернокнижница...

Невидимка, двойник, пересмешник,

Что ты прячешься в чёрных кустах,

То забьёшься в дырявый скворечник…

 

Цветаева никогда не слышала этого послания. И Анна Ахматова жалела, что не прочла его при их единственной встречи, которая закончилась взаимным разочарованием в творчестве двух поэтов.

 

По другому и быть не могло. Две разные судьбы, две разные энергии. Они восхищались творчеством друг друга, точнее тем, чего у каждой не было. Но вряд ли бы их отношения переросли в дружбу.

 

Друг Ахматовой, Николай Харджиев, вспоминал о встрече Анны Андреевны с Цветаевой: «…Я подумал: до чего чужды они друг другу, чужды и несовместимы».

Аватар пользователя Мария Вальтеровна
Мария Вальтеровна
Преподаватель
Не в сети

Отлично, Анес! Самое главное Вами сказано. Дальше можно эту тему углублять и детализировать. Ахматова действительно сожалела, что не могла ответить на искренний порыв Цветаевой  к ней, вылившийся у Марины целым циклом стихов. Отчуждение ощущала, но Цветаева всегда была с ней где-то на глубоком, почти подсознательном  уровне. См. "Комаровские наброски" - "Нас четверо".

Аватар пользователя Наталь_я
Наталь_я
Не в сети

 

 

Отношение двух блистательных поэтов – Ахматовой и Цветаевой – складывались не просто. Если рассмотреть их через звучание слова «От» – отдаю, отделяю и «ношение» - ношу, т.е. отдаю то, что ношу, то интересно понять, что же каждая из них носила и отдавала другой. Цветаева «носила» к Ахматовой любовь, поклонение, восхищение, а «отдавала», посвящая стихи (цикл «К Ахматовой» 1916 года).

О, Муза плача, прекраснейшая из муз!

О ты, шальное исчадие ночи белой!

Ты чёрную насылаешь метель на Русь,

И вопли твои вонзаются в нас, как стрелы.

Ах, неистовая меня волна

Подняла на гребень!

Я тебя пою, что у нас - одна,

Как луна на небе!

Что делала в тумане дней?

Ждала и пела...

Так много вздоха было в ней,

Так мало - тела.

Не человечески мила

Её дремота.

От ангела и от орла

В ней было что-то.

Златоустой Анне - всея Руси

Искупительному глаголу, -

Ветер, голос мой донеси

И вот этот мой вздох тяжёлый. 

Стоит отметить, что в 1940 году Цветаевой показалось, что ее былая любовь к поэзии Ахматовой была ошибкой, наваждением.

Ахматова, вероятно, признавала превосходство Цветаевой («Я по сравнению с ней тёлка»), но чувств публично не выражала. Стихотворение «Поздний ответ» (1940г) до своего адресата не дошло, о чем впоследствии Ахматова жалела.

Невидимка, двойник, пересмешник. 
Что ты прячешься в черных кустах. 
То забьешься в дырявый скворечник,
То мелькнешь на погибших крестах

 

Поэты встретились только однажды в Москве - 7 и 8 июня 1941 года. Они читали друг другу свои стихи.

«В поэме Ахматовой Цветаева не вычитала трагичности времени, трагичности бега времени. В поэме Цветаевой Ахматова не восприняла трагичности бытия поэта в мире. Так произошла эта невстреча [Анна Саакянц].

«…до чего чужды они друг другу, чужды и несовместимы» [Николай Харджиев]

Аватар пользователя Наталь_я
Наталь_я
Не в сети

Сделано мною в инфографике https://plus.google.com/106279847769699834641/posts/gSnNsgfwNT3

Аватар пользователя Мария Вальтеровна
Мария Вальтеровна
Преподаватель
Не в сети

Спасибо, Наталья за хорошо проиллюстрированный ответ. Действительно, отдавать и отдаваться - это путь Цветаевой. Совсем не то - ахматовская королевская сдержанность. Хотя и ее прорывало на сильные чувства, выраженные в стихах, не раз, но некий классический глянец мешал восприятию эмоциональности. Наверное,  действительно  "по-петербуржски" отточенная сдержанность. 

Аватар пользователя Мария Вальтеровна
Мария Вальтеровна
Преподаватель
Не в сети

Важны и другие особенности поэзии. Марина Цветаева - экспериментатор, равный Маяковскому, а новаторство Ахматовой менее бросается в глаза. Наверное, различие натур проявилось и в этом. "Не отстать тебе. Я острожник. Ты - конвойный..." По-моему, в этих строчках Цветаева нечто очень серьезное зацепила.

Аватар пользователя Ирина
Ирина
Не в сети

Меньше всего вижу их отношения предметом для обсуждения. Их "невстреча" как данность. Несмотря на июньский эпизод сорок первого года. Как "невстреча" Толстого и Достоевского. Гораздо важнее другое; "Братья Карамазовы", которых читает совершающий свой последний "уход" из Ясной Толстой. Как и обращение к Цветаевой пережившей её Ахматовой. Помимо цитируемого на форуме напомню о "Комаровских набросках" с их "голосов перекличкой".

Все мы немного у жизни в гостях, // Жить - это только привычка. // Чудится мне на воздушных путях // Двух голосов перекличка.

Двух? А еще у восточной стены, // В зарослях крепкой малины,// Темная, свежая ветвь бузины... // Это - письмо от Марины.

Аватар пользователя Мария Вальтеровна
Мария Вальтеровна
Преподаватель
Не в сети

Ирина, мы ведь не обсуждаем и не осуждаем никого! И их  встреча-"невстреча" в жизни  общеизвестна, так же как невстреча Толстого и Достоевского. Речь как раз о "перекличке голосов" по преимуществу в поэзии, и о "Комаровских набросках"  Вы совершенно справедливо вспомнили! Думаю, эта "темная, свежая ветвь бузины" при лаконизме Ахматовой многого стоит!

Аватар пользователя Ирина
Ирина
Не в сети

Мария Вальтеровна, спасибо за отклик, за "возвращенную" ВЕТВЬ БУЗИНЫ!

Недели не прошло, как вернулась из Петербурга, наконец-то побывав и в Комарово. А здесь Ваши рассказы, задания! Так кстати.

С благодарностью, Ирина Николаевна.

Аватар пользователя Ирина
Ирина
Не в сети

Мария Вальтеровна, спасибо за отклик, за "возвращенную" ВЕТВЬ БУЗИНЫ!

Недели не прошло, как вернулась из Петербурга, наконец-то побывав и в Комарово. А здесь Ваши рассказы, задания! Так кстати.

С благодарностью, Ирина Николаевна.

Аватар пользователя alina239
alina239
Не в сети

Дочь Цветаевой сказала про них так: " Марина Цветаева была безмерна, Анна Ахматова – гармонична…безмерность одной принимала (и любила) гармоничность другой, ну, а гармоничность не способна воспринимать безмерность"

Мне кажется будет уместно процитировать письма Цветаевой к Ахматовой.

"Дорогая Анна Андреевна! ...Спасибо за очередное счастье в моей жизни - "Подорожник". Не расстаюсь, и Аля не расстается. Посылаю Вам обе книжечки, надпишите. ... ничего не ценю и ничего не храню, а Ваши книжечки в гроб возьму - под подушку! ... если мне нельзя будет самой держать корректуру, - сделайте это за меня, верю в Вашу точность. ...Ах, как я Вас люблю, и как я Вам радуюсь, и как мне больно за Вас, и высОко от Вас! - ...    Вы мой самый любимый поэт, я когда-то - давным-давно - лет шесть тому назад - видела Вас во сне, - Вашу будущую книгу... и - проснувшись - я знала, что Вы ее напишете.       ... И непременно напишите мне, - больше, чем тогда! Я ненасытна на Вашу душу и буквы. Целую Вас нежно, моя страстнейшая мечта - поехать в Петербург. Пишите о своих ближайших судьбах, - где будете летом, и все. Ваши оба письмеца ко мне и к Але - всегда со мной. "

И письмо Ахматовой Цветаевой

" Дорогая Марина Ивановна, благодарю Вас за добрую память обо мне и за иконки. Ваше письмо застало меня в минуту величайшей усталости, так что мне трудно собраться с мыслями, чтобы подробно ответить Вам. Скажу только, что за эти долгие годы я потеряла всех родных, а Левушка после моего развода остался в семье своего отца. ...   Желаю Вам и дальше дружбы с Музой и бодрости духа, и, хотите, будем надеяться, что мы все-таки когда-нибудь встретимся.    Целую Вас."

 

Аватар пользователя Мария Вальтеровна
Мария Вальтеровна
Преподаватель
Не в сети

Да, Алина, и мне всегда нравилось это определение - гармоничность и безмерность. Наверное, точнее не скажешь. И в процитированных письмах эти особенности проявляются вполне. Трагический лаконизм Анны и бурный разлив чувств Марины...

Аватар пользователя Вероника Витальевна
Вероника Витальевна
Преподаватель
Не в сети

Мне кажется, эти письма очень важны для понимания их диалога. Отношения в стихах - это все-таки отношения лирических героинь. И здесь - сама жизнь. 

Аватар пользователя Мишаня
Мишаня
Не в сети

Женская поэзия, поэзия женщин…Это тот случай, когда обратный порядок слов меняет наш взгляд на отношения двух прекрасных женщин и двух поэтов. Когда мы упоминаем Ахматову и Цветаеву, то должны, мне думается, воспринимать их взаимоотношения, всё-таки отделяя их личные впечатления и представления друг о друге от творческих перекрёстков, где они пересекались, хотя это сделать совсем непросто, потому что творчество – это и есть квинтэссенция личного. И всё же, всё же…
Сразу скажем, что личная встреча у них состоялась единожды и разочаровала обоих, потому что каждый представлял свою визави по прочно сложившемуся в сознании образу, основанному на прочно укоренившихся «мифах» в литературных кругах, рассказах общих знакомых, мнении друзей и по тому, как себя в своих стихах интерпретировала лирическая героиня. Они, испытывая взаимный интерес, были слишком разные и по эмоциональному складу, и по умению подавать себя, и по творческому темпераменту. Слишком импульсивную, открытую и ранимую Марину Ахматова воспринимала сдержанно, вела себя суховато, временами даже холодно реагируя на цветаевскую экзальтированность. Л.К. Чуковская писала: «О самой встрече Ахматова сказала только: «Она приехала и сидела семь часов». Так говорят о незваном и неинтересном госте». Несомненно, они волновались при встрече, но «просто пожали друг другу руки», по воспоминанию Ардова, - и: «Когда Цветаева уходила, Анна Андреевна перекрестила её». Будучи на три года старше, Ахматова благословила её как старший товарищ, но её величавость и спокойствие, конечно же, не ассоциировались с показным равнодушием.
Кстати, именно такой характер взаимоотношений прослеживается и в их переписке. У Марины послания – это горячие признания в любви, вулкан энергетического посыла адресату, динамика обращения к Ахматовой, как к богине, от нежно-страстного пиано до патетико -взрывного форте. Вся эта гамма чувств после знакомства Цветаевой с первым сборником Анны Андреевны – «Вечер», появившимся в 1912 г., перекочевала из писем в стихи:
И я дарю тебе свой колокольный град,
Ахматова! — и сердце своё в придачу.
Образ лирической героини слился в представлении Цветаевой с человеческой составляющей поэта, и она пишет в 1916 г. цикл «К Ахматовой», а потом ещё сборник «Версты», изданный в 1922 году, в котором Цветаева посвящает Ахматовой целых одиннадцать стихотворений, в которых всё то же обожание:
Тебе одной ночами кладу поклоны,
И всё твоими очами глядят иконы!
Надо отметить, что во многих строках чувствуется некий подтекст: ведь Цветаева не только «молилась» на Ахматову, но и ждала от неё и одобрения, и похвалы, так необходимые творческому человеку в качестве поддержки:
Жду, как солнцу, подставив грудь
Смертоносному правосудью.
Цветаева сама изначально создала ситуацию неравенства между собой и Ахматовой, восторженно поклоняясь « Злотоустой Анне - всея Руси»:
Для всех, в томленьи славящих твой подъезд, —
Земная женщина, мне же — небесный крест!
Ахматова это восприняла как должное. Мандельштам как-то обмолвился при разговоре с Мариной, что Ахматова носит в своей сумочке рукописные стихи Цветаевой, посвящённые ей. К. Чуковский вспоминал, что Ахматова очень дорожила шалью, подаренной ей Мариной. Это как раз и говорит о неравнодушии Ахматовой. Но внешне отношение её к Цветаевой было более чем сдержанное. Например, она в письмах называла причину того, почему отвечает ей редко: то утратила способность писать(аграфия), то слишком занята, то плохое настроение или проблемы. Но пока Цветаева сохраняет свою восторженность по отношению к Ахматовой и посвящает ей поэму «На красном коне», и ещё безоговорочно продолжает восхищаться:
Ах, я счастлива, что, тебя даря,
Удаляюсь — нищей.
Со временем Цветаева стала более критично относиться к творчеству Ахматовой, пытаясь уравновесить значимость своего напряжённого литературного труда с ахматовским, о чём она сама поделилась: «Так что соревнование, в каком-то смысле, у меня с Ахматовой – было, но
«не сделать лучше неё», а – лучше нельзя, и это лучше нельзя – положить к ногам. Соревнование? Рвение». То есть, ей казалось, что достигнуть такого уровня она не сможет – это её и мучило, и заставляло работать с удвоенной силой:
Ты солнце в выси мне застишь,
Все звезды в твоей горсти!
И уже из дневника Ахматовой 1959 года мы узнаём, как критично Цветаева отозвалась о её произведениях, в которых образы не отличались новизной, казались Марине выходцами из прошлого, не соответствующими современности: «Надо обладать большой смелостью, чтобы в 41 году писать об Арлекинах, Коломбинах и Пьеро». Ахматовой тоже не понравилась цветаевская «Поэма воздуха», о которой она отозвалась так: «Марина ушла в заумь… Ей стало тесно в рамках Поэзии… Ей было мало одной стихии, и она удалилась в другую или в другие».
Несмотря на это, творческая перекличка двух поэтов продолжалась всю их жизнь, отношения их со временем претерпевают значительные изменения. Обе начинают понимать, что они идут разными путями в русской поэзии, но к одной цели: к красоте и правде; что никто никого не застит, у каждого свои достижения, особенный талант и каждый прекрасен по-своему. Этот изменённый статус во взаимоотношениях создал справедливый во всех аспектах паритет и осознание похожести судьбы, жизненного опыта и личных тягот, которые их навечно объединили во времени и пространстве:
Не отстать тебе! Я — острожник,
Ты — конвойный. Судьба одна.
И одна в пустоте порожней
Подорожная нам дана. (Цветаева)

Мы с тобою сегодня, Марина,
По столице полночной идем,
А за нами таких миллионы,
И безмолвнее шествия нет,
А вокруг погребальные звоны,
Да московские дикие стоны
Вьюги, наш заметающей след. (Ахматова)

Вот такие две русские женщины, два гениальных русских поэта, между которыми были довольно сложные и запутанные отношения. Но чем пристальнее мы пытаемся разглядеть их личностный уровень, тем яснее и богаче нам кажется содержание и достоинства их поэтического мира. И в этих отношениях меня привлекает, как читателя, их духовная близость, но не слияние; равноценность, но не равность; их умение отразить разным творческим методом тот мир, в котором они существовали, и пронзительно - талантливо выразить свою любовь к родине и народу, частью которого они были – великие дочери своей эпохи и ярчайшие звёзды на небосклоне великой русской литературы.

Аватар пользователя Мария Вальтеровна
Мария Вальтеровна
Преподаватель
Не в сети

Отлично, Мишаня! Весомое исследование у вас получилось. И хорошо, что прослежено изменение их взаимного восприятия со временем. И мне представляется совершенно справедливым разговор о  равноценности Ахматовой и Цветаевой в мире поэзии. Каждая хороша по-своему. Я как читатель увлекалась в разные периоды жизни то одной, то другой - до полного временного невосприятия "противницы". Но как преподаватель отдаю должное обеим.

Аватар пользователя Мишаня
Мишаня
Не в сети

Благодарю Вас, Мария Вальтеровна, за оценку работы. Хотел написать немного, но получилось прямо таки эссе.